Словарь обновлён 26 декабря 2024 года.
Веб-словарь
-oz- неофиц. суффикс, служащий для образования:
1. в медицинской номенклатуре:
а) названия болезни от названия её возбудителя:
askarid/oz/o аскаридо́з;
streptokok/oz/o стрептококко́з,
стрептоко́кковая инфе́кция;
б) названия болезни от названия характерного для неё патологического образования:
tuberkul/oz/o туберкулёз;
tromb/oz/o тромбо́з;
в) названия невоспалительной болезни от названия поражённого ей органа:
nefr/oz/o нефро́з;
artr/oz/o артро́з;
ср. -it- III;
2. в ботанической номенклатуре: названия болезни растений от названия связанного с ней понятия:
bakteri/oz/o бактерио́з;
fitoftor/oz/o фитофторо́з;
3. в химической номенклатуре:
а) названия оксида или соли, в которых металл проявляет меньшую валентность:
fer/oz/a oksido за́кись желе́за, окси́д
двухвале́нтного желе́за;
fer/oz/a sulfato серноки́слое желе́зо за́кисное,
сульфа́т двухвале́нтного желе́за;
fer/oz/a klorido хло́ристое желе́зо, хлори́д
двухвале́нтного желе́за;
kupr/oz/a oksido за́кись ме́ди, окси́д
одновале́нтной ме́ди;
kupr/oz/a klorido хло́ристая медь, хлори́д
одновале́нтной ме́ди;
ср. -ik- 2;
б) названия сахара от названия содержащего его вещества (по аналогии с PIV, в этом значении oz в данном словаре трактуется как псевдосуффикс и не выделяется):
lakt/oz/o лакто́за, моло́чный са́хар;
frukt/oz/o фрукто́за, фрукто́вый са́хар;
иногда (крайне редко) для обозначения подобных сахаров употребляется корень suker, напр.: lakto/suker/o, frukto/suker/o;
ср. oz/o;
4. прилагательных, обозначающих обилие, многочисленность выраженного корнем понятия:
ŝton/oz/a камени́стый;
por/oz/a по́ристый;
следует заметить, что в этом значении данный суффикс более характерен для поэзии, в общеупотребительных же текстах несколько более распространёнными являются простые формы на -a: ŝtona, pora, или сложные формы на -abunda, -dona, -hava, -plena, -riĉa: ŝtonabunda, ŝtonhava, ŝtonplena, ŝtonriĉa, por(o)plena, por(o)hava и т.д.
1. в медицинской номенклатуре:
а) названия болезни от названия её возбудителя:
askarid/oz/o аскаридо́з;
streptokok/oz/o стрептококко́з,
стрептоко́кковая инфе́кция;
б) названия болезни от названия характерного для неё патологического образования:
tuberkul/oz/o туберкулёз;
tromb/oz/o тромбо́з;
в) названия невоспалительной болезни от названия поражённого ей органа:
nefr/oz/o нефро́з;
artr/oz/o артро́з;
ср. -it- III;
2. в ботанической номенклатуре: названия болезни растений от названия связанного с ней понятия:
bakteri/oz/o бактерио́з;
fitoftor/oz/o фитофторо́з;
3. в химической номенклатуре:
а) названия оксида или соли, в которых металл проявляет меньшую валентность:
fer/oz/a oksido за́кись желе́за, окси́д
двухвале́нтного желе́за;
fer/oz/a sulfato серноки́слое желе́зо за́кисное,
сульфа́т двухвале́нтного желе́за;
fer/oz/a klorido хло́ристое желе́зо, хлори́д
двухвале́нтного желе́за;
kupr/oz/a oksido за́кись ме́ди, окси́д
одновале́нтной ме́ди;
kupr/oz/a klorido хло́ристая медь, хлори́д
одновале́нтной ме́ди;
ср. -ik- 2;
б) названия сахара от названия содержащего его вещества (по аналогии с PIV, в этом значении oz в данном словаре трактуется как псевдосуффикс и не выделяется):
lakt/oz/o лакто́за, моло́чный са́хар;
frukt/oz/o фрукто́за, фрукто́вый са́хар;
иногда (крайне редко) для обозначения подобных сахаров употребляется корень suker, напр.: lakto/suker/o, frukto/suker/o;
ср. oz/o;
4. прилагательных, обозначающих обилие, многочисленность выраженного корнем понятия:
ŝton/oz/a камени́стый;
por/oz/a по́ристый;
следует заметить, что в этом значении данный суффикс более характерен для поэзии, в общеупотребительных же текстах несколько более распространёнными являются простые формы на -a: ŝtona, pora, или сложные формы на -abunda, -dona, -hava, -plena, -riĉa: ŝtonabunda, ŝtonhava, ŝtonplena, ŝtonriĉa, por(o)plena, por(o)hava и т.д.
Редакция: 2007-01-22
Постоянная ссылка: -oz-
Постоянная ссылка: -oz-