большие словари Бориса Кондратьева
эсперанто-русский, русско-эсперантский

Словарь обновлён 6 октября 2025 года.

Веб-словарь

mastr||o
      1. хозя́ин; владе́лец; повели́тель, властели́н, влады́ка;
            esti ~o en sia domo быть хозя́ином в своём до́ме;
      
      2. церк. влады́ка (архиерей);
~a хозя́йский;
~e как хозя́ин, по-хозя́йски;
~i vt хозя́йничать, распоряжа́ться, владе́ть, облада́ть,
      быть хозя́ином;
~aĵ/o см. ~umaĵo;
~ec/o положе́ние хозя́ина, пра́во хозя́ина;
~em/a лю́бящий хозя́йничать, име́ющий хозя́йские
      зама́шки;
~in/o хозя́йка; владе́лица; повели́тельница;
~um/i vt
      1. хозя́йствовать, хозя́йничать, распоряжа́ться
            по хозя́йству, вести́ хозя́йство, ве́дать хозя́йством;
      
      2. см. ~i;
~um/a хозя́йственный (связанный с хозяйствованием, с ведением хозяйства);
      ~uma edukado de knabinoj хозя́йственное
            воспита́ние де́вушек;
      ~uma sistemo см. mastrumsistemo;
      ~umaj laboroj см. mastrumlaboroj;
      ~umaj aparatoj см. mastrumaparatoj;
      ~umaj varoj см. mastrumvaroj;
~um/ad/o хозя́йствование, веде́ние хозя́йства; домово́дство;
~um/aĵ/o хозя́йство;
~um/ant/in/o дома́шняя хозя́йка, домохозя́йка; домово́дка;
~um/em/a уме́ющий вести́ хозя́йство, лю́бящий занима́ться
      хозя́йством, хозя́йственный (о ком-л.), домови́тый;
~um/em/e хозя́йственно, домови́то;
~um/em/o хозя́йственность, домови́тость;
~um/ist/in/o
      1. домрабо́тница;
      
      2. домоправи́тельница, эконо́мка (= ekonomino);
~um/il/o см. mastrumsistemo.


Редакция: 2021-01-31
Постоянная ссылка: mastrumilo

insign/o значо́к (нагрудный и т.п.); знак отли́чия; ср. signo.

insigno


si/n/esprim/(ad)/o самовыраже́ние.

sinesprimado


mastr/um/sistem/o инф. операцио́нная систе́ма
      (= mastrumilo).

mastrumsistemo


1interpret||i vt
      1. интерпрети́ровать; истолко́вывать, толкова́ть,
            объясня́ть;
      
      2. переводи́ть (устно с одного языка на другой); толма́чить;

interpreti


si/n/asekur/o самострахо́вка.

sinasekuro


kapt/o/lud||i vn игра́ть в догоня́лки, игра́ть в горе́лки;
      ср. tuŝludi;
~o догоня́лки, горе́лки.

kaptoludo


si/n/am||o себялю́бие, самовлюблённость; ср. memamo;
~ant/o себялю́бец, самовлюблённый челове́к.

sinamo